Chris & Jen
Welcome to Chris & Jen's Wedding Page
Dear Guests, we’re very excited about Chris & Jenny’s wedding, and we’re sure you are too. To help everything run as smoothly as possible for the couple and for you, this page brings together all key details in one place. As Chris & Jenny are based between Germany and the UK, there will be a small number of separate celebrations, so that both sides of the family have the chance to celebrate. Please note that invitations may apply to specific parts of the celebrations, depending on guest numbers and logistics. Here you’ll find all the information about the different events.
Liebe Gäste, wir freuen uns riesig, dass ihr die Hochzeit von Jenny & Chris begleitet und diesen besonderen Lebensmoment mit ihnen teilt. Damit für euch und das Brautpaar alles entspannt und übersichtlich bleibt, haben wir auf dieser Seite alle wichtigen Informationen rund um die Hochzeitsfeierlichkeiten für euch zusammengestellt. Da Jenny & Chris in Deutschland und England leben, wird es mehrere Feiern geben – so haben beide Familien die Möglichkeit, diesen einzigartigen Anlass gemeinsam zu erleben und zu feiern. Bitte habt Verständnis dafür, dass die Einladungen je nach Gästezahl und organisatorischem Rahmen nur für bestimmte Teile der Feierlichkeiten gelten können. Hier findet ihr alle Details zu den einzelnen Programmpunkten. Wir hoffen, dass euch diese Seite bei der Planung hilft und eure Vorfreude auf diesen besonderen Tag noch ein bisschen größer macht.
Berlin - A special day/Ein besonderer Tag
The ceremony will take place in Berlin at Standesamt Tempelhof-Schöneberg at 13:00 on the 5th June and will be a small moment for parents and siblings.
Afterwards, the celebration continues with a relaxed garden get-together at Jen’s parents’ home (Marlies & Bernd) — mainly for the German guests — with drinks, a few bites, and plenty of time to toast the newlyweds.
Die standesamtliche Trauung von Jenny & Chris findet am 5. Juni um 13:00 Uhr im Standesamt Berlin statt. In einem kleinen, vertrauten Kreis der engsten Familie geben sich die beiden das Ja-Wort – still, ehrlich und von Herzen. Im Anschluss geht es weiter an einen ganz besonderen Ort: in das Elternhaus, in dem Jenny groß geworden ist. Ab 14:30 Uhr kommen dort im Garten Familie und Freunde zusammen. Umgeben von Grün, Ruhe und sommerlicher Leichtigkeit treffen sich die zwei Welten, die Jenny & Chris miteinander verbinden. Bei Drinks, kleinen Köstlichkeiten und ganz viel Zeit füreinander darf der Tag entspannt weiterfließen – herzlich, ungezwungen und getragen von dem schönen Gefühl, gemeinsam etwas Neues entstehen zu lassen.
ILA - Where it all began/Wo alles begann
On the 11th, Chris & Jen will be heading to the ILA Berlin Airshow – the very place they first met, almost 10 years ago to the day. The ILA organisers will be hosting them for the afternoon, together with a few of Jen’s airport colleagues, for plenty of aviation, a few laughs and a toast to where it all began.
Am 11. Juni kehren Jenny & Chris an einen ganz besonderen Ort zurück: zur ILA Berlin Airshow, genau dorthin, wo sie sich vor zehn Jahren zum ersten Mal begegnet sind. Fast auf den Tag genau wird dieser Ort nun Teil ihrer Hochzeitsgeschichte – voller Erinnerungen, kleiner Anekdoten und dem besonderen Zauber dieses ersten Moments.
Zwischen Aviation und gemeinsamen Erinnerungen wird angestoßen – auf den Anfang ihrer Geschichte, auf die Jahre, die sie gemeinsam erlebt haben, und auf all die Abenteuer, die noch vor ihnen liegen.
UK - Robin Hood
On 13 June, from 14:00 onwards, it’s finally time to celebrate, laugh, and enjoy time together! At “The Robin Hood” pub in St Albans, family, friends, and everyone connected to Jenny & Chris — from near and far — will come together to share an unforgettable day full of joy and meaningful moments.
It will be lively, cheerful and full of life: an open bar to welcome guests on behalf of the couple, delicious food throughout the afternoon, great music and plenty of little surprises along the way. Jenny & Chris can’t wait to celebrate with you, create lasting memories and turning this special day into a joyful, colourful celebration filled with warmth and happiness.
The Robin Hood, 126 Victoria Street, St Albans, AL1 3TG
Am 13. Juni, ab 14:00 Uhr, ist es endlich soweit: Feiern, Lachen
und gemeinsam Zeit genießen! Im Pub „The Robin Hood“ in St Albans kommen
Familie, Freunde und alle, die Jenny & Chris verbunden sind – aus dem In- und Ausland – zusammen, um einen unvergesslichen Tag voller Freude und
Herzensmomente zu erleben. Es wird ausgelassen, fröhlich und voller Leben: Zur Begrüßung gibt es eine offene Bar auf das Brautpaar, über den Nachmittag hinweg leckeres Essen, gute Musik und immer wieder kleine Überraschungen. Zwischendurch bleibt genug Zeit, miteinander zu plaudern, anzustoßen, zu lachen und den Moment einfach zu genießen.
Jenny & Chris können es kaum erwarten, mit euch zu feiern, Erinnerungen zu schaffen und diesen besonderen Tag in großer Runde zu einem fröhlichen, bunten Fest voller Herzenswärme zu machen.
Gifts
The most important gift for Chris & Jenny is simply having you there to celebrate with them. If you would still like to send a gift, they would genuinely love a contribution towards their honeymoon adventure. Please click here to see their Honeymoon Gift-List and discover their next adventure.
Wir können es kaum erwarten, mit euch zu feiern – euer
Lächeln, eure Nähe und die gemeinsamen Momente sind für uns schon ein
Geschenk für die Ewigkeit.
Wenn ihr uns eine Freude machen möchtet, würden wir uns sehr über einen Beitrag zu unserem Honeymoon-Abenteuer freuen. So helft ihr uns, die
ersten Erinnerungen als Ehepaar zu sammeln – echte Momente voller Freude,
Abenteuer und Liebe, statt Dinge, die Staub sammeln oder im Schrank
verschwinden.
Guest Information/Gästeinformationen
- Please RSVP by 1st April 2026.
- If travelling from afar, we thoroughly recommend sourcing some accommodation early. There are a few hotels in the central area, and plentiful Air BnB type stays in the vicinity.
- Parking near the Robin Hood can be challenging, especially on a Saturday. As with accommodation, if you require parking we thoroughly recommend reserving something early. Parking apps such as ‘Just Park’, are a great place to look.
- If travelling by train make sure to arrive at St Albans City station, which is a 5 minute walk to the The Robin Hood. St Albans has a smaller station, St Albans Abbey, which is considerably further away, 20-30mins walk or a 5 min taxi.
- Damit euer Tag genauso entspannt und schön wird wie für uns, haben wir ein paar Tipps für eure Planung:
- Unterkünfte: Wer eine längere Anreise hat, sollte sich frühzeitig nach einer Unterkunft umsehen. In der Innenstadt von St. Albans gibt es gemütliche Hotels und zahlreiche AirBnB Möglichkeiten. London ist nur etwa 15 Minuten entfernt – perfekt, um vielleicht ein kleines Wochenende in der Stadt der Sehenswürdigkeiten, Parks und lebendigen Märkte zu genießen.
- Parken: Rund um das Robin Hood kann es an einem Samstag etwas eng werden. Wenn ihr einen Parkplatz braucht, lohnt es sich, frühzeitig zu reservieren – Apps wie „JustPark“ machen es besonders einfach.
- Anreise mit dem Zug: Wer mit dem Zug kommt, steigt am besten am Bahnhof „St Albans City“ aus – von dort sind es nur etwa 3 Minuten zu Fuß zum Pub. Der kleinere Bahnhof „St Albans Abbey“ ist weiter entfernt (ca. 20–30 Minuten zu Fuß oder 5 Minuten mit dem Taxi).
- Anreise mit dem Flugzeug: Der Flughafen London Luton ist am nächsten zu St. Albans (ca. 15 Minuten mit dem Zug). Natürlich sind auch andere Flughäfen möglich, je nachdem, was für euch am besten passt.
- RSVP: Wir freuen uns riesig, wenn ihr uns bis 1. April 2026 Bescheid gebt, ob ihr dabei seid. Klickt einfach auf den blauen „RSVP“-Button oben auf der Seite – wir freuen uns sehr auf eure Rückmeldung!